Descrizione

Ebraico 1

Obiettivi

Il corso intende consentire agli studenti di tradurre dall’ebraico semplici testi biblici e di poter utilizzare con facilità gli strumenti dell’esegesi veterotestamentaria.

Programma

Prestando anzitutto attenzione al sistema consonantico della lingua, si studieranno le forme del nome (genere, numero, stato), i suffissi personali (legati a sostantivi, preposizioni, verbi), i temi verbali delle radici forti. Cominciando quindi a tradurre alcuni passi, ci si familiarizzerà con le principali caratteristiche della sintassi e con le peculiarità dei verbi deboli.

Avvertenze

L’esame, orale, verificherà la capacità di leggere e tradurre 20 versetti dei brani analizzati in classe, unitamente alla conoscenza delle principali caratteristiche della grammatica ebraica.

Docente

Marco SETTEMBRINI

Bibliografia

Feyerabend K., Langenscheidt’s Pocket Hebrew Dictionary to the Old Testament. Hebrew-English, Langenscheidt 1995; Lambdin T.O., Introduzione all’ebraico biblico, Gregorian & Biblical Press, Roma 2013; Settembrini M., Appunti di ebraico, Bologna 2015 (dispense ad uso degli studenti FTER).